bugün
yenile
    1. 4
      +
      -entiri.verilen_downvote
      seni seviyorumun fransızcası.
    2. 1
      +
      -entiri.verilen_downvote
      bir serdar ortaç şarkısı, fransızca’da seni seviyorum’a tekabül eder.
    3. 6
      +
      -entiri.verilen_downvote
      t: fransızca seni seviyorum. --- gereksiz bilgi--- fransızca’da seni seviyorum derken aslında je te aime deriz ama fransızca’da iki sesli harf yan yana gelmediği için ilk kelimenin son sesli harfini atıp ‘ ile birleştiririz. böylece sevdiceğime doğru bir şekilde je t’aime diyebiliriz. böyle birleşen tüm kelimlerin telaffuz çok zevkli oluyor ya. --- gereksiz bilgi --- t2: şahane lara fabian şarkısı. link --- spoiler --- D'accord, il existait D'autres façons de se quitter Quelques éclats de verre Auraient peut-être pu nous aider Dans ce silence amer J'ai décidé de pardonner Les erreurs qu'on peut faire À trop s'aimer D'accord, la petite fille En moi souvent te réclamait Presque comme une mère Tu me bordais, me protégeais Je t'ai volé ce sang Qu'on aurait pas dû partager À bout de mots, de rêves Je vais crier Refrain : Je t'aime, je t'aime Comme un fou, comme un soldat Comme une star de cinéma Je t'aime, je t'aime Comme un loup, comme un roi Comme un homme que je ne suis pas Tu vois, je t'aime comme ça D'accord je t'ai confié Tous mes sourires, tous mes secrets Même ceux dont seul un frère Est le gardien inavoué Dans cette maison de pierre Satan nous regardait danser J'ai tant voulu la guerre De corps qui se faisaient la paix Refrain Je t'aime, je t'aime Comme un fou, comme un soldat Comme une star de cinéma Je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime Comme un loup, comme un roi Comme un homme que je ne suis pas Tu vois, je t'aime comme ça Tu vois, je t'aime comme ça --- spoiler ---